土曜日は日本の友人とskypeする予定だったのですが、、急遽予定が合わず。
なので、朝からのんびり、本を読んだりyoutubeを見たりして過ごしてました。
Samedi tout d'abord j'ai un rendez vous avec une amie japonaise au japon, que nous nous faisons du skype mais par hazard c'était annule.
Alors, ce matin la, juste tranquillement lisais, regarde youtube etc..
18時にはベルヴィルに住む日本人友人夫婦のところにお招きいただいていたので、家にまで響くボフンボフンというレピュブリック広場で繰り広げられている攻防戦か爆弾か、よくわからんけどそういった音を耳にしながら歩いてベルヴィルへ。
A 18h j'ai eu invitation chez mes amis japonais, couple alors je suis allee la. pendant j'entendu quelque explose....
私の大好きな、リクエスト通りのカレーが・・・!!
扉を開けるとふわっと漂うあの香り。あぁ、日本に帰りたい。。。!!
相変わらず美味しい、肉もとろけるようなカレーでござった。
ケーキまで用意してくれていて、ビール片手に喋り通し。
Quand j'ai ouvert une porte, je le sens,,,,!! oui, curry...!!!
Oh mon dieu, je voudrais retourner au japon,,!!
Ils m'ont offert un gâteau aussi, alors on a bien mange, bien bu de bière
帰りに閉店準備中のお花屋さん、釘付けで見てました。
あ、ミモザが売っている。可愛くて大好き。もうそんな季節なんだ。
Pendant je suis en train de rentrer chez moi, il y avait une jardinerie.
C'est le premier fois que je regard des mimosas, cet année .
Je l'adore. Tres mignon. C'est deja le moment que il sort ...
親父にいくら?と聞くと、7ユーロ50サンチームとのこと。まぁそれくらいだよね、妥当。
あんまりお金ないしな、でも欲しいな、、、とうろちょろしていると、無骨な親父が中も見てけば=というので、「いや、これ以上見たら買わずにはいられなくなっちゃう」と断ったものの、見ればいいじゃんと言われ見ました。
そのまま去ろうとしたら、親父がちょっと待ちな、と言って、バラを2本、くれました。。
まじで、すごいなオイ。嬉しすぎるやつやん!!
J'ai demande le prix, et ca coute 7,50. Oui c'est normale.
alors,,,,, je pouvais pas decider pour prendre ou pas, et bien un vendeur m'ai conseillé de regarder intérieur aussi,,,,
d'abord j'ai refuse beh en fait j'ai fait.
Et quand je vais partir,,, de moment la, vendeur m'a offert 2 roses...
Trop gentile, SUPER>>>>>>>!!!!!!!
ハッピーな感じで家に帰りました。
このバラが枯れてしまったら、あの親父のところでミモザを買おう。
J'étais vraiment ravie!
Apres des roses vont finir, je vais aller encore et vas acheter mimosa!
Comments