top of page
  • 執筆者の写真Danseuse ami

あつふ。。。

火曜日、最高気温30度。

クーラーなんぞない、パリ。

カラッとしているからいいものの、、、やばいねこりゃ。


Lundi, il faisait 30 degree,,,, tres chaud,,,

Souvent, il n'y a pas de climatisation ,,,,

C'est pas humid ici, mais,,,,,, hhnnnm,... YABAI.



今日、ないだろうなと思いつつ、家の中にいても蒸し焼き状態になっちゃうからバイト先まで歩いて行って来ました。

前回よりも10分早めに家を出たら、ちょうどいい時間にお店に到着。

なるほど、足腰は10分遅れを出すくらいに衰えているのね。

パッサージュに行くまで、プラタナスとか大きな葉を茂らせている木々の下をてくてく歩くので、木陰を歩いているし、なんだかその葉っぱの模様とか、時折ふきあげる風とか、最高に気持ちよかった。夏も悪くないと感じさせる通り道でした。


汗をかきかき、お店に行くと、、あれ、電気ついている。しまった、、、、お店オープン?!古本屋さんの若者と久々にあってウェイウェイお話をしていたら店長がやって来た。

やっぱりまだ状況が厳しいから働かなくて良いとのこと。

フゥ=、危なかった(?)


EN fait je pensais pas que je dois pas travailler en ce moment, mais rester chez moi, c'est aussi comme caushmer a cause de chaud, donc je suis allee a la boutique au pied.

Je suis sortie 10min avant que dernier fois, et j'y suis arrivée a l'heure.

Alors,,, c'est a dire, mes jambe moins énergie de 10min,,,, oh la la,,

Jusqu'a arriver a la boutique, dans la rue, pendant ce chemin, il y a beaucoup des arbres.

j'ai marchais sous l'ombre des arbres, parfois j'ai senti le vent,,, alors,,, donc c'était tres agréable.


transpire beaucoup, et enfin voila, je suis arrivée..

et,,, attend,,,,,la boutique en allume,,,?? mon dieu,,,, je dois travailler...????

j'ai parle avec notre voisins de librairie , et notre patron est venu, et il m'a dit que encore pour l'instant je dois pas travailler.

Hhhhhh,,,, on a eu chaude(?)



まぁ店に入りなさいと店長に言われて、クーラーもついてないムッとした店内に入って何となく世間話。ほんで、モンマルトルにある姉妹店を、お土産品を売るにはあまりにも観光客がこないから、アイス屋さんに変更したんだとのこと。え・そんな大々的なチェンジ、ありなのぉ。。?!

アイスが好きだったら行っておいで、半額にするよとのことで、地図をスクショして(形態はwifiないと死んでいる)てくてくモンマルトルへ。


Il m'a demande d'entre a la boutique, on s'est parle, et il m'a explique qu'il a change son autre boutique qui a change au gracier de la boutique souvenir avant.

Woah,,,, c'est grand changement,,,, C'est possible,,,??

Il m'a donne d'address au Montmartre, et parce que je suis dans son équipe alors j'aurai de prix moitié ,,,, j'ai decide y aller.


はい、30度の中、、、迷いに迷いました、、、

なんか適当に歩いたから、だいたいまっすぐ、だいたい左って感じで歩いて行ったので、大枠はあっているけどまじで迷った。

その代わり、素敵なカフェや陶器屋さんとか、たくさん発見したの=楽しかった〜〜〜!!またあの界隈行こうかともくろみ中。。


そして20分で行けるところ1時間かけて到着。

お店仲間に会いました。

店長オススメのチョコと私の好きなピスタチオで



et oui, sous de la tempreture 30 degree,,, je suis perdue,,,

j'ai marchais n'importe, tout le temps essayer de marcher a gauche,,,

mais ca va, j'ai trouve beaucoup de cafe sympa, magasin tres m'intéresse.

peut etre je vais revenir cette quartier. Ca m'intéresse beaucoup.


et alors, normalement on y est dans 20min, mais mois, cette fois la,,,, une heure,,,

j'ai parle avec mes collègues!

j'ai choisi noisette et pistache!



さっぱりした〜

ちょっとだべってから、さらにその近くにあるベレー帽専門店、こちらも店長のお店で、仲のいい韓国人同僚が働いているのでこっちも遊びに行きました。



Nnnnnnnnn,,,, refresher!

un peu on s'est parle, et je suis allee al boutique spécialisée au beret. Ca aussi boutique de notre patron.

Un amie coréenne, ma collègue , elle travaillais a ce moment.


なんやかやして、また徒歩で自宅まで、、

途中またもやかわいいお店発見、これは本当に気に入ってしまい、必ず行くぜよ。名刺ももろて来た。値段が高かったけど、、、なんとかなるでしょう。


スウェーデンのグミ屋さんとかも発見して、あ===とテンションぶち上げになったり。

テクテクあっつい中歩いてると、やっぱりビールが欲しくなった。


ということで、5ヶ月ぶりくらいかな、近所のカフェにせっかくだから行って来た。

お店の入り口に行くと早速仲のいい店員がamio~~~!と呼んでくれて、お互いグーパンチで挨拶。(yo bro~~~!)

言わずともいつも頼んでいるビールがさっと出て、サービスとてんこ盛りポテチ。。。最高かよ、、、最の高かヨォxおおお!



Apres on a bien parle, je suis rentrée chez moi, au pied,,,

j'ai encore trouve un magasin tres mignon. J'aime bien ce magasin alors vraiment je vais revenir,,, j'ai garde de la carte visite, voila.

et aussi, j'ai découvert a magasin suédois, ca me rende tellement nostalgie, et tres ravie ..!!

J'ai commence soif, j'ai voulu d'une bière,,,,


et alors, ca fait 5 mois de visiter peut etre? je suis allee le cafe a cote chez moi.

Quand je suis arrivée a la porte, serveur m'a rappelé Ami===!

On a salue, avec poignée , et sans commande, il m'a apporte une bière ce que je tout le temps commande, et chips. AGREABLE<<<



炎天下の4時間ぶっ通し徒歩で疲れたけど、やっぱり知り合いに直接会ってお話したり、日常を取り戻した感があって、良き1日になったなぁ。


Je marchais 4heures, mais c'était bien, Bien passe de parle avec mes amis, connaissance, directement.



0件のコメント

Comments


bottom of page